Términos y Condiciones

Descargue los Términos y Condiciones de The Mimosa Company

Tabla de contenido:

Cláusula 1 - Definiciones
Cláusula 2 - Identidad del proveedor
Cláusula 3 - Aplicabilidad
Cláusula 4 - Oferta
Cláusula 5 - Contrato a distancia
Cláusula 6 - Derecho de desistimiento
Cláusula 7 - Obligaciones del consumidor durante el periodo de reflexión
Cláusula 8 - Ejercicio del derecho de desistimiento del consumidor y los costes relacionados
Cláusula 9 - Obligaciones del proveedor en caso de desistimiento
Cláusula 10 - Exclusión del derecho de desistimiento
Cláusula 11 - Precio
Cláusula 12 - Conformidad
Cláusula 13 - Entrega y realización
Cláusula 14 - Fuerza mayor
Cláusula 15 - Pago
Cláusula 16 - Responsabilidad
Cláusula 17 - Reserva de dominio
Cláusula 18 - Confidencialidad
Cláusula 19 - Procedimiento para las reclamaciones
Cláusula 20 - Conflictos
Cláusula 21 - Disposiciones adicionales: el sitio web
Cláusula 22 - Disposiciones adicionales: legalidad de los productos
Cláusula 23 - Disposiciones adicionales: descargo de responsabilidad médica
Cláusula 24 - Disposiciones adicionales: política en materia de narcóticos

Cláusula 1. Definiciones

En estos Términos y Condiciones, los términos que se mencionan a continuación tendrán las siguientes definiciones:

  1. Periodo de reflexión: plazo durante el cual el Consumidor puede ejercer el Derecho de desistimiento;
  2. Consumidor: persona que no actúa en nombre o representación de una empresa o negocio y que celebra un Contrato a distancia con el Proveedor;
  3. Cliente comercial: cualquier persona física o jurídica que actúe en el desempeño de una profesión o negocio y que firme un Contrato con el Proveedor;
  4. Cliente: Consumidor o Cliente comercial;
  5. Partes: el Proveedor y el Cliente conjuntamente;
  6. Día: día natural;
  7. Dispositivo de almacenamiento de datos: cualquier herramienta que permite a las partes almacenar información dirigida a ellos personalmente de tal manera que posibilite una consulta futura y la reproducción no modificada de la información almacenada;
  8. Derecho de desistimiento: posibilidad de que el Consumidor, en el período de reflexión, renuncie al Contrato a distancia;
  9. Formulario normalizado de desistimiento: formulario puesto a disposición por el Proveedor para ser diligenciado por el Consumidor si quiere ejercer su derecho de desistimiento;
  10. Proveedor: la parte mencionada en el artículo 2 de estos Términos y Condiciones generales;
  11. Contrato a distancia: contrato basado en un sistema corporativo organizado establecido por el Proveedor para la venta remota de productos, que incluye llegar a un Contrato, utilizando una o más técnicas de comunicación electrónica;
  12. Contrato: cualquier arreglo o acuerdo entre el Proveedor y el Cliente, del cual los Términos y Condiciones en cuestión constituyen una parte inextricable.
  13. Tecnología para la comunicación electrónica: herramienta que se puede utilizar para celebrar un contrato, sin la necesidad de que el Cliente y el Proveedor estén en el mismo lugar al mismo tiempo simultáneamente;
  14. Términos y Condiciones: estos Términos y Condiciones del Proveedor.

Cláusula2. Identidad del Proveedor

Conexión Mexicana B.V. (operador de las tienda virtuale mimosacompany.com)

Domicilio social (¡No es dirección para visitas!):

Wolbrantskerkweg 65, 1069CL

Ámsterdam - Países Bajos

Número de teléfono: 085 - 2083800 (horario de atención telefónica, de 9:00 h a 17:30 h)

Dirección de correo electrónico: info@conexionmexicana.com

Número de la Cámara de Comercio: 70576769

Número de IVA: NL858380559B01

Cláusula 3. Aplicabilidad

  1. Estos Términos y Condiciones se aplican a cada oferta hecha por el Proveedor, a cada contrato a distancia entre las partes y, por lo tanto, a cada pedido del Cliente, realizado en el contexto de un Contrato a distancia, entre el Consumidor y el Proveedor.
  2. Antes de que el Contrato a distancia entre en vigor, el Cliente dispondrá de los Términos y Condiciones. Si esto no es razonablemente posible, el Proveedor indicará cómo el Cliente puede obtener una copia del Proveedor y que los Términos y Condiciones también se pueden enviar al Cliente de forma gratuita a petición suya.
  3. En el caso en que el contrato a distancia se realice electrónicamente, es posible, a pesar del párrafo anterior y antes de que el Contrato a distancia entre en vigencia, que los Términos y Condiciones se pongan a disposición del Consumidor electrónicamente de forma tal que puedan almacenarse fácilmente, en un dispositivo de almacenamiento de datos. Si esto no es razonablemente posible, se informará al Consumidor sobre dónde se puede encontrar electrónicamente los Términos y Condiciones y que se pueden enviar electrónicamente o de otra forma sin cargo a petición del Consumidor, antes de que el Contrato a distancia entre en vigor.
  4. En el caso de que, además de estos Términos y Condiciones, se apliquen condiciones específicas del producto, los párrafos segundo y tercero se aplicarán en consecuencia, y en el caso de Términos y Condiciones contradictorios, el Consumidor puede confiar en la disposición aplicable que sea más favorable para él.
  5. Cuando una o más disposiciones de estos Términos y Condiciones resulten, en todo o en parte, nulas, el Contrato y el resto de estos Términos y Condiciones mantendrán su validez y la disposición pertinente será reemplazada de mutuo acuerdo sin demora por una disposición lo más cercana posible a la disposición original.
  6. Se rechazan expresamente los Términos y Condiciones utilizados por el cliente. Las desviaciones de cualquier tipo en estos Términos y Condiciones están excluidas a menos que se acuerde explícitamente por escrito.
  7. El hecho de que el Proveedor permita desviaciones de estas Condiciones generales, ya sea tácitamente o no, por un período corto o prolongado, no afecta su derecho a exigir el cumplimiento inmediato y estricto de estas Condiciones. El Cliente nunca podrá (hacer) valer ningún derecho alegando que el Proveedor aplica estas condiciones generales de forma flexible.
  8. Las situaciones que no se rijan por estos Términos y Condiciones, deben evaluarse “en espíritu” de estos Términos y Condiciones.
  9. La falta de claridad sobre la interpretación o el contenido de una o más disposiciones de nuestros Términos y Condiciones debe explicarse "en espíritu" de estos Términos y Condiciones.
  10. Estos Términos y Condiciones también se aplican en situaciones en las que el Proveedor involucra a terceros en el cumplimiento del Contrato.
  11. El Proveedor se reserva el derecho de modificar estas condiciones en cualquier momento. Con la aplicación de estos Términos y Condiciones generales, la aplicabilidad de todas los Términos y Condiciones generales (versiones de) anteriores caducará.

Cláusula 4. Oferta

  1. Si una Oferta tiene una duración limitada o está sujeta a ciertas condiciones, esto se indicará explícitamente en la Oferta.
  2. La Oferta se hace sin compromiso y puede revocarse. La Oferta no conlleva ninguna obligación para el Proveedor. El Proveedor tiene derecho a cambiar y modificar la Oferta.
  3. La Oferta contiene una descripción completa y precisa de los productos ofrecidos. La descripción es lo suficientemente detallada como para permitir que el Cliente evalúe la Oferta adecuadamente. Si el proveedor utiliza imágenes, se asegurará de que sean un reflejo fiel de los productos ofrecidos. Los errores obvios o errores en el proceso no vinculan al Proveedor.
  4. Las imágenes de los productos proporcionan una verdadera representación de los productos reales que se suministrarán, sin embargo, el Proveedor no puede garantizar que los colores que se muestran en las imágenes coincidan exactamente con los colores reales de los productos.
  5. Todas las ofertas contienen la información necesaria para que al Consumidor le resulte claro qué derechos y obligaciones están ligados a la aceptación de la Oferta. Esto se refiere en particular a:
    - El precio incluyendo impuestos.
    - Cualquier gasto de entrega, si corresponde.
    - Cómo entrará en vigor el contrato y qué acciones se requieren para que esto suceda.
    - Método de pago, entrega y ejecución del Contrato.
  6. Si se hace un presupuesto a un Cliente comercial, los precios indicados no incluirán IVA ni otros impuestos gubernamentales, así como los gastos que se deriven del encargo, incluidos los gastos de envío y administrativos, a menos que se indique lo contrario.

Cláusula 5. Contrato a distancia

  1. Con sujeción a las disposiciones del párrafo 4, el Contrato entrará en vigor cuando el Cliente haya aceptado la Oferta y haya cumplido con los Términos y Condiciones establecidos.
  2. Si el Cliente acepta la Oferta electrónicamente, el Proveedor confirmará el pedido de inmediato por medios electrónicos. Siempre que el Proveedor no haya confirmado dicha aceptación, el Consumidor podrá renunciar al Contrato.
  3. Si el Contrato se firma electrónicamente, el Proveedor deberá tomar las medidas de seguridad técnicas y organizativas necesarias para la transferencia electrónica de datos y garantizará un entorno web seguro. Si el Cliente tiene la opción de pagar electrónicamente, el Proveedor deberá tomar las medidas de seguridad apropiadas.
  4. El Proveedor puede, dentro de sus límites legales, recopilar información sobre la capacidad del Cliente para cumplir con sus obligaciones de pago, así como todos los aspectos relevantes para la suscripción responsable del Contrato a distancia. Si la investigación da al Proveedor razones fundadas para no celebrar el Contrato, el Proveedor tendrá derecho a dar razones motivadas para rechazar un pedido o solicitud, o para agregar condiciones especiales a la ejecución del Contrato.
  5. Todos los contratos se celebran bajo la consideración de la disponibilidad suficiente de los productos en cuestión.

Cláusula 6. Derecho de desistimiento

  1. El Consumidor puede desistir del contrato a distancia dentro de un plazo de 14 días sin ningún motivo. El Proveedor podrá preguntar el motivo del desistimiento, pero el Consumidor no estará obligado a compartir su razonamiento.
  2. El período de 14 días al que se hace referencia en la subsección 1 comenzará el día después de que el Consumidor, o un tercero designado de antemano por el Consumidor, siempre que este tercero no sea el transportista, reciba el producto, o:
    a. en caso de que el Consumidor haya pedido varios productos dentro del mismo pedido: el día que el Consumidor o la persona designada por el Consumidor, haya recibido el último producto. El Proveedor podrá, siempre que haya informado claramente al Consumidor al respecto antes de la compra, rechazar un pedido de varios productos con un tiempo de entrega diferente.
    b. en caso de que la entrega del producto contenga múltiples envíos o partes: el día en que el Consumidor, o una persona asignada por el consumidor, haya recibido el último envío o parte;
    c. en caso de contratos a distancia para la entrega regular de productos durante un cierto período de tiempo: el día en que el Consumidor, o un tercero designado por él, haya recibido el primer producto.

Cláusula 7. Obligaciones del Consumidor durante el período de reflexión

  1. Durante el período de reflexión, el Consumidor debe tratar el producto y el embalaje con cuidado. El Consumidor solo desempaquetará o usará el producto en la medida necesaria para establecer la naturaleza, las características y la función del producto. El principio fundamental es que el Consumidor solo podrá manipular e inspeccionar el producto de la manera en que lo puede hacer en una tienda.
  2. El Consumidor sólo será responsable de la disminución en el valor del producto que sea causada por una forma de manipulación del producto más allá de lo permitido en la subsección 1.

Cláusula 8. Ejercicio del derecho de desistimiento del consumidor y los costes relacionados

  1. Si el Consumidor desea usar su Derecho de desistimiento, lo informará al Proveedor, dentro del Periodo de reflexión, utilizando el formulario de desistimiento estándar o de cualquier otra manera clara.
  2. Tan pronto como sea posible, pero siempre en los 14 días siguientes al día de la notificación a la que se refiere la subsección 1, el Consumidor deberá devolver el producto o entregarlo al Proveedor (o un representante autorizado del Proveedor). Esto no es necesario si el Proveedor ha ofrecido recoger el producto. Se considera que el Consumidor cumplió con los requisitos de devolución con respecto al plazo en el que puede devolver el producto, si lo hace antes de que expire el Periodo de reflexión.
  3. El Consumidor devolverá el producto con todas sus piezas suministradas, en las condiciones y el embalaje originales, si es razonablemente posible, y de acuerdo con las instrucciones razonables y claras proporcionadas por el Proveedor.
  4. El riesgo y la prueba para el ejercicio correcto y oportuno del Derecho de desistimiento recaerá en el Consumidor.
  5. El Consumidor se hará cargo de los costes directos de la devolución del producto. Si el Proveedor no informa al Consumidor que estos costes son para el Consumidor, o si el Proveedor indica que asumirá el coste él mismo, el Consumidor no tendría que asumirlos.
  6. Si el Consumidor ejerce su Derecho de desistimiento, todos los contratos adicionales se suspenderán automáticamente.

Descargue el formulario de desistimiento aquí.

Cláusula 9. Obligaciones del proveedor en caso de desistimiento

  1. En caso de que el Proveedor permita al Consumidor notificar el desistimiento electrónicamente, el Proveedor deberá, inmediatamente después de haber recibido la notificación, enviar inmediatamente un acuse de recibo al Consumidor.
  2. El Proveedor deberá reembolsar todas las cantidades pagadas por el Consumidor, incluidos los gastos de envío cobrados por el Proveedor por el producto devuelto, sin demora, pero al menos en los 14 días siguientes a la fecha en que el Consumidor notificase al Proveedor el desistimiento. A menos que el Proveedor ofrezca recoger el producto por sí mismo, puede esperar para realizar el reembolso hasta que haya recibido el producto o hasta que el Consumidor demuestre al Proveedor que ha devuelto el producto, dependiendo de lo que ocurra primero.
  3. El Proveedor utilizará el mismo medio de pago utilizado por el Consumidor para el reembolso a menos que el Consumidor acepte otro método de pago. El Consumidor no incurrirá en ningún gasto por el reembolso.
  4. Si el Consumidor ha optado por un método de envío más costoso que el método de envío estándar, el Proveedor no tendrá que reembolsar al Consumidor el coste adicional del método más caro.
  5. En caso en que el Consumidor desee devolver solo una parte de los productos, el Proveedor reembolsará el coste de los productos devueltos, excluyendo los gastos de envío cobrados por el Proveedor.
  6. En caso de que el Consumidor desee devolver sólo una parte del pedido, el Proveedor le reembolsará los gastos de los productos devueltos, con exclusión de los gastos de envío cobrados por el Proveedor.

Cláusula 10. Exclusión del derecho de desistimiento

El Derecho de desistimiento del consumidor no se aplicará a:

  1. el suministro de productos que no son aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene y cuyo precinto se haya roto después de la entrega. Esto incluye la entrega de consumibles;
  2. la entrega de productos que se descomponen rápidamente o se considera que tienen una vida útil demasiado limitada para su devolución;
  3. un Contrato a distancia para el cual, de lo contrario, se excluye el derecho de desistimiento en virtud de la Sección 6.5.2B del BurgelijkWetboek holandés (Código Civil).

Cláusula 11. Precio

  1. Los aumentos de precio en los 3 meses posteriores a la fecha de inicio del Contrato solo se permiten si son el resultado de normas y regulaciones legislativas.
  2. LLos aumentos de precio después de 3 meses de la fecha de inicio del contrato, solo se permiten si el Proveedor lo ha estipulado como una posibilidad y:
    a. son el resultado de reglas y regulaciones legislativas; o
    b. el Consumidor podrá rescindir el Contrato a distancia, el día en que entre en vigor el aumento de precio.
  3. Los precios que se muestran en la oferta incluyen IVA.
  4. Todos los precios están sujetos a errores de impresión y mecanografía. El Proveedor no se responsabiliza de las eventuales consecuencias de errores de impresión y mecanografía. El Proveedor no está obligado a entregar el producto al precio erróneo mostrado en el caso de errores de impresión y tipografía.

Cláusula 12. Conformidad

  1. El Proveedor garantiza que los productos cumplen con el Contrato a distancia, las especificaciones establecidas en la oferta, los requisitos razonables de fiabilidad y/o usabilidad y con las normas legales y/o las regulaciones gubernamentales vigentes en la fecha de inicio del Contrato a distancia. En caso de que así lo acuerden las partes, el Proveedor también garantizará que el producto se adecua para un uso distinto al habitual.
  2. Una garantía dada por el Proveedor, fabricante o importador no limitará los derechos legales ni las reclamaciones que el Cliente puede ejercer contra el proveedor conforme al Contrato a distancia.
  3. Cualquier defecto o producto entregado incorrectamente debe ser informado al Proveedor por escrito en los 2 días hábiles siguientes a la entrega. La devolución de los productos debe hacerse en el embalaje original y en estado nuevo.
  4. El período de garantía del Proveedor corresponde al período de garantía de fábrica. Sin embargo, el Proveedor nunca será responsable de la idoneidad de los productos para cada aplicación individual por parte del Consumidor, ni de ningún consejo con respecto al uso o la aplicación de los productos.
  5. La garantía no se aplica si:
    a. El Cliente ha reparado y/o procesado los productos entregados por sí mismo o los ha reparado y/o procesado por terceros;
    b. Los productos entregados han sido expuestos a circunstancias anormales o son manipulados de forma descuidada o están en conflicto con las instrucciones del Proveedor y/o han sido manipulados en el embalaje;
    c. El defecto es total o parcialmente el resultado de las regulaciones que el gobierno ha hecho o hará respecto a la naturaleza o calidad de los materiales utilizados.

Cláusula 13. Entrega y realización

  1. El proveedor tendrá el mayor cuidado posible en la recepción y la realización de los pedidos.
  2. El lugar de entrega es la dirección que el Cliente ha proporcionado al Proveedor.
  3. Teniendo en cuenta las estipulaciones de la subsección 4 de este artículo, el Proveedor ejecutará los pedidos aceptados con una velocidad competente, a más tardar en el plazo de 30 días, salvo que se haya acordado un período más largo. Si la entrega se retrasa, o si un pedido no se puede entregar o solo se puede entregar parcialmente, el Cliente deberá ser informado sobre esto dentro de los 30 días posteriores a la realización del pedido. En tales casos, el Consumidor tendrá derecho a rescindir el Contrato a distancia de forma gratuita. El Cliente no tendrá derecho a una compensación que se extienda más allá del reembolso o la condonación del pago del pedido realizado.
  4. Todos los plazos de entrega indicados por el Proveedor son orientativos. El Cliente no puede obtener ningún derecho de estos tiempos de entrega. Exceder los plazos no otorga a los Clientes el derecho a una compensación, sin reducir las disposiciones en la última oración de la subsección 3 de este artículo.
  5. En caso de terminación de contrato según lo dispuesto en la subsección 3 de este artículo, el Proveedor deberá reembolsar la cantidad pagada por el Consumidor, si la hubiera, sin demora, pero a más tardar 14 días después de la terminación.
  6. En caso de que la entrega de un producto resulte imposible, el Proveedor intentará proporcionar un producto de reemplazo. A más tardar, en el momento de la entrega, se comunicará claramente que se entrega un artículo de reemplazo. El Derecho de desistimiento no puede excluirse para artículos de reemplazo. Los costes de cualquier envío de devolución aplicable correrán a cargo del Proveedor.
  7. El riesgo de daño y/o pérdida de los productos recae sobre el Proveedor hasta que el producto haya sido entregado al Consumidor, o a un representante que el Consumidor haya designado previamente, a menos que, de forma explícita, las partes acuerden otra cosa.

Cláusula 14. Fuerza mayor

  1. Se aplicarán como fuerza mayor para el Proveedor las circunstancias imprevistas de cualquier tipo, así como el incumplimiento, la demora o el pago insuficiente por parte de terceros de los que el Proveedor dependa para la ejecución del contrato, como resultado de lo cual la cesión no podrá realizarse a tiempo o no sin un esfuerzo y/o unos costes excesivos y engorrosos según normas objetivas. Lo mismo se aplica si el Proveedor se enfrenta inesperadamente a una enfermedad o accidente de su personal y/o de terceros, cuyo reemplazo no puede preverse razonablemente a corto plazo.
  2. Si se produce uno de los casos mencionados en el párrafo anterior, el Cliente dará al Proveedor la oportunidad de seguir cumpliendo con la prestación acordada de conformidad con el Contrato en un plazo razonable.
  3. En caso de fuerza mayor, queda excluida toda responsabilidad por daños y perjuicios del Proveedor por cualquier motivo. Las partes no ejercerán su derecho a disolver el acuerdo en caso de fuerza mayor hasta tres (3) meses después de que se haya producido la fuerza mayor, a menos que las partes hayan acordado un plazo más largo para la ejecución de la prestación acordada.

Cláusula 15. Pago

  1. El pago debe realizarse mediante uno de los métodos de pago especificados por el Proveedor.
  2. Los Consumidores nunca estarán obligados a pagar más del 50 % del precio de compra por adelantado. Cuando el pago por adelantado sea una condición, el Consumidor no tendrá derecho a la ejecución del pedido antes de que se haya realizado el pago.
  3. El Consumidor tiene la obligación de notificar al Proveedor de inmediato sobre cualquier inexactitud en los detalles de pago proporcionados o indicados.
  4. En caso de falta de pago, el Proveedor tiene el derecho, sujeto a restricciones legales, de cobrar cualquier coste razonable que haya sido anunciado al Consumidor por adelantado.
  5. En caso de que el Consumidor no cumpla a tiempo con su obligación de pago, y siempre que el Proveedor le haya informado de la morosidad y además le haya concedido un período de 14 días adicionales para cumplir con su obligación de pago, sin que el Consumidor haya realizado dicho pago dentro de este período de 14 días, el Consumidor quedará obligado a pagar los intereses legales sobre el importe debido y además, el Proveedor tendrá derecho a cobrar los gastos en los que se haya incurrido por los gastos extrajudiciales. Estas comisiones por los gastos extrajudiciales ascenderán a un máximo del 15 % sobre importes de hasta 2500 €; el 10 % en los siguientes 2500 €y el 5 % en los siguientes 5000 €, con un cobro mínimo de 40 €. El Proveedor puede variar las cantidades y los porcentajes antes mencionados en beneficio del Cliente.
  6. En caso de que el Consumidor realice una reversión del pago injustificada de la tarjeta de crédito, se mantendrá la obligación de pago. Además de los honorarios de cobro legales descritos en la subsección 5, cualquier coste adicional incurrido por la reversión del pago a la tarjeta de crédito injusta o incorrecta será cargado al Consumidor.
  7. El pago de las facturas a los Clientes comerciales deberá hacerse en los 14 días siguientes a la fecha de la factura, de la manera que indique el Proveedor en la moneda en que se hizo la factura.
  8. Una vez transcurrido el plazo mencionado en el párrafo 7, el Cliente comercial incurrirá en mora de acuerdo con la ley, sin que sea necesaria una nueva notificación de mora. El Cliente comercial adeudará los intereses y los gastos de cobro de la cantidad adeudada desde el momento del incumplimiento. Para el importe de los gastos de cobro, véase el apartado 5.
  9. En caso de liquidación, quiebra o suspensión de pagos del Cliente, las reclamaciones del Proveedor y las obligaciones del Cliente con respecto al Proveedor son exigibles y pagaderas inmediatamente.
  10. Los pagos realizados por el Cliente siempre sirven para liquidar, en primer lugar, todos los intereses y costos adeudados, y, en segundo lugar, las facturas pendientes de pago más antiguas, incluso si el Cliente declara que el pago se refiere a una factura posterior.
  11. El Proveedor tiene derecho a negarse a pagar la totalidad de la suma principal, si no se pagan también los intereses y gastos pendientes y acumulados.
  12. Si el Cliente está compuesto por varias personas (jurídicas) o empresas, éstas estarán obligadas conjunta y solidariamente a cumplir todas las obligaciones del contrato celebrado con el Proveedor.

Cláusula 16. Responsabilidad

  1. Si el Proveedor es responsable de los daños, entonces dicha responsabilidad se limita a la compensación de los daños directos y a un máximo del importe de la factura del contrato. El daño directo significa exclusivamente:
    a. Los gastos razonables para establecer la causa y el alcance del daño, en la medida en que la determinación se refiera a un daño en el sentido de las presentes condiciones generales.
    b. Los gastos razonables en que se incurra para que el cumplimiento insuficiente del Proveedor se ajuste al Contrato, a menos que no puedan atribuirse al Proveedor.
  2. Las limitaciones de responsabilidad por daños directos incluidas en estas condiciones generales no se aplican si el daño se debe a la intención o a la negligencia grave del Proveedor.

Cláusula 17. Reserva de dominio

  1. Mientras el Cliente no haya efectuado el pago completo de la cantidad acordada, todos los bienes entregados serán propiedad del Proveedor.

Cláusula 18. Confidencialidad

  1. El proveedor sólo utilizará los datos personales del Cliente y los facilitará a terceros en la medida en que sea necesario para la correcta ejecución del contrato.

Cláusula 19. Procedimiento para las reclamaciones

  1. Las reclamaciones sobre el cumplimiento del Contrato a distancia deben describirse claramente y enviarse por completo al Proveedor, por correo electrónico o correo postal, dentro de un tiempo razonable después de que el Cliente haya descubierto los defectos.
  2. Las reclamaciones enviadas al Proveedor se responderán dentro de un período de 14 días después de la fecha de recepción. Si la gestión de una reclamación necesitara previsiblemente más tiempo, entonces el Proveedor deberá responder en 14 días con un aviso de recepción e indicando cuándo recibirá el Consumidor una respuesta más detallada.
  3. Si la reclamación no puede resolverse de mutuo acuerdo, surgirá una disputa que estará sujeta al régimen regulador de conflictos.
  4. En caso de reclamaciones, el Consumidor primero deberá acudir al Proveedor. Para las reclamaciones que no se puedan resolver de mutuo acuerdo, el Consumidor deberá dirigirse a Stichting WebwinkelKeur (www.webwinkelkeur.nl), donde se ofrece mediación gratuita. Si no se llega a una solución para entonces, el Consumidor tiene la posibilidad de presentar la reclamación ante un comité de arbitraje independiente designado por Stichting WebwinkelKeur y la decisión será vinculante. Tanto el Proveedor como el Consumidor reconocen estar de acuerdo con esta resolución vinculante. Al enviar una disputa se incurrirán en ciertos costes. El Consumidor correrá a cargo de los costes del arbitraje. También es posible registrar una reclamación en la plataforma Europea ODR (http://ec.europa.eu/odr).
  5. Una reclamación no suspenderá las obligaciones del Proveedor, a menos que el Proveedor indique lo contrario, por escrito.
  6. Si una reclamación con respecto a un defecto de un producto está bien fundada, el Proveedor reemplazará los productos suministrados de forma gratuita.

Cláusula 20. Conflictos

  1. En los Contratos entre el Proveedor y el Cliente, que están sujetos a estos Términos y Condiciones, se aplicará exclusivamente la ley holandesa, incluso si el Cliente reside o está establecido en el extranjero.
  2. La Convención de Viena no se aplica.
  3. Todas las controversias, incluidas las que sólo son consideradas como tales por una de las partes, que surjan como resultado de un Contrato al que se apliquen total o parcialmente las presentes Condiciones, o como resultado de otros Contratos que sean consecuencia de dicho Contrato, serán resueltas por el tribunal competente del domicilio social del Proveedor, a menos que ello se vea impedido por una disposición legal imperativa. Esto no afectará al hecho de que el Proveedor pueda acordar con el Cliente que la controversia se resuelva mediante un arbitraje independiente.

Cláusula 21. Disposiciones adicionales: el sitio web

  1. Este sitio web utiliza cookies de seguimiento para rastrear algunas configuraciones. Sin estas cookies, la tienda en línea no podrá funcionar de manera óptima. También se rastrean las estadísticas generales del sitio web. Es posible desactivar las cookies utilizando la configuración del navegador web, pero esto puede limitar la funcionalidad del sitio web.
  2. Todos los datos personales recogidos a través del sitio web se procesarán de conformidad con la declaración de privacidad publicada en el sitio web.
  3. Todas las ilustraciones, fotografías, diseños, textos y logotipos que aparecen en el sitio web del Proveedor están sometidos a derechos de autor. La distribución, publicación y uso con fines comerciales está estrictamente prohibido sin previa autorización por escrito del Proveedor. Todos los derechos con respecto a los derechos de autor están reservados por el Proveedor.

Cláusula 22. Disposiciones adicionales: legalidad de los productos

  1. Todos los productos ofrecidos en el sitio web del proveedor tienen un estatus legal, lo que significa que su posesión y comercialización en los Países Bajos está legalmente permitida. El Proveedor supervisará de cerca el estado legal de sus productos en los Países Bajos. El Proveedor no enviará productos a países de los que él sabe que los productos no tienen estatus legal allí. En la página individual de cada producto, el Consumidor encontrará una lista que indica en qué países el Proveedor aplica una restricción de envío para el producto. El Proveedor en ninguna circunstancia enviará un producto a países para los cuales se aplique dicha restricción de envío.
  2. No se pueden derivar derechos de las listas de restricciones de envío con respecto a la legalidad de un producto en el país del Consumidor. Los países enumerados en las páginas de productos para los que se aplican restricciones de envío no son exhaustivos. El Proveedor no ofrece ninguna garantía de la legalidad actual de un producto vendido en el país del Consumidor. El Proveedor aplicará restricciones de envío basadas en los datos que conoce, pero no puede garantizar que la información en su sitio web sobre la legalidad de sus productos fuera de los Países Bajos esté siempre completa y actualizada. El Proveedor no incita y de ninguna manera incitará el uso ilegal de sus productos. Por lo tanto, el Consumidor acepta su propia responsabilidad de informarse con antelación sobre las leyes, los reglamentos de importación y regulaciones de aduana que se aplican en su país para el producto solicitado y declara en el momento de realizar el pedido que la importación del producto pedido es legal y está permitido en su país. En caso de duda sobre la legalidad de un producto en el país del Consumidor, el Proveedor aconseja al Consumidor consultar a un abogado especializado.
  3. La información proporcionada por el Proveedor sobre los productos suministrados por él en su sitio web o a través de enlaces y/u otros sitios web, o la información proporcionada por los empleados del Proveedor por teléfono, correo electrónico o cualquier otro medio de comunicación, tiene un estricto propósito educativo e informativo. Esta información nunca debe considerarse como una recomendación para procesar, tratar o usar el producto de tal manera que el producto adquiera un estado de ilegalidad. La responsabilidad de este uso indebido de los productos del Proveedor recae íntegramente sobre el Consumidor.
  4. El Proveedor no pretende de ninguna manera que la información proporcionada en su sitio web sea precisa, completa y/o actualizada. El Consumidor acepta la responsabilidad total por cualquier lesión, daño, medidas punitivas, pérdida de ingresos o propiedad resultante de la compra, el consumo, el uso y/o el abuso de un producto suministrado por el Proveedor. La compañía del Proveedor y sus propietarios, representantes y empleados no son de ninguna manera responsables por el uso de los productos por parte de los Clientes o las consecuencias directas de ese uso.

Cláusula 23. Disposiciones adicionales: afirmaciones médicas

  1. El Proveedor no afirma en modo alguno que sus productos sean adecuados para tratar, curar o prevenir enfermedades o afecciones. El Proveedor no suministra medicación y no da consejos médicos.
  2. El Proveedor no acepta ninguna responsabilidad si el Cliente aplica los productos del Proveedor con fines médicos.
  3. La información proporcionada por el Proveedor sobre los productos suministrados por él en su sitio web o por referencia a enlaces y/u otros sitios web, o la información proporcionada por los empleados del Proveedor por teléfono, correo electrónico o cualquier otro medio de comunicación es estrictamente educativa e informativa. Esta información nunca debe considerarse como una recomendación para editar, tratar o utilizar el producto con fines médicos. Ese uso de los productos del Proveedor es enteramente bajo su propio riesgo.

Cláusula 24. Disposiciones adicionales: política en materia de narcóticos

  1. Si el Proveedor sospecha que el Cliente desea comprar productos del Proveedor para desarrollar o fabricar narcóticos, el Proveedor se reserva el derecho de rescindir inmediatamente el acuerdo y de negar permanentemente al Cliente nuevos servicios. No se procesarán más pedidos del Cliente.
  2. El Proveedor no se hace responsable de los daños resultantes de la decisión de negar al Cliente servicios adicionales o de disolver un Contrato sobre la base del primer párrafo de este artículo.
  3. El Proveedor no se hace responsable en caso de que se produzcan daños al utilizar el producto suministrado por el Proveedor, si dicho producto se ha utilizado en la producción, fabricación o desarrollo de narcóticos. El Proveedor declara que el uso del producto suministrado por el Proveedor en la producción, fabricación o desarrollo de narcóticos está fuera del uso normal del producto suministrado.

 

© 2017-2020 The Mimosa Company. Todos los derechos reservados. | The Mimosa Company es parte de Conexión Mexicana B.V.