Mimosa hostilis

 

Usos tradicionales de la Mimosa hostilis: dónde y para qué se utiliza

Las comunidades indígenas y rurales usan la Mimosa tenuiflora en recetas de medicina tradicional, como aliado agroforestal y para ritos.

Contenido

1. ¿Dónde y para qué se usa la Mimosa hostilis?

1.1 México

1.1.1 Chiapas

1.1.2 Oaxaca

1.1.3 Yucatán

1.2 Centroamérica

1.3 Brasil: más allá del uso religioso

2. Las recetas tradicionales con Mimosa hostilis

2.1 Para curar heridas y quemaduras

2.2 Para combatir granos en la piel

2.3 Uso íntimo para mujeres

 


La Mimosa hostilis se ha ganado un lugar muy especial en las comunidades del continente americano. Sus usos son tan versátiles como los lugares donde crece y los nombres que le han dado. Los usos tradicionales documentados abarcan desde el alivio de quemaduras de la piel2 y afecciones estomacales1, uso como combustible3 e, incluso, como parte de ritos religiosos4.

Este árbol crece en el sureste de México, en Centroamérica y noreste de Brasil5, donde el uso tradicional más popular de la Mimosa hostilis en las comunidades indígenas y rurales es para sanar la piel y atender inflamaciones o infecciones6.

Sin embargo, el tratamiento de daños en la piel no es el único uso que las comunidades le han dado. En México, la Mimosa hostilis tiene distintos usos medicinales, a la vez que la madera de la planta se utiliza para construir cercas o como leña o carbón.

En Centroamérica su uso es mayormente agroforestal, es decir que se incorpora en los métodos de cultivo para obtener combustible (leña o carbón), materiales de construcción, proveer de sombra y forraje a los animales7.

Mientras, en el noreste de Brasil su uso está más asociado a ritos religiosos. Sin embargo, hay comunidades que también la emplean como combustible.

El potencial de la Mimosa hostilis es amplio y estos usos son una muestra del potencial de esta maravillosa planta, a la que también se le conoce como jurema, tepezcohuite o Mimosa tenuiflora.

A continuación, te platicamos más sobre los usos tradicionales que le dan las comunidades según la región:

 

¿Dónde y para qué se usa la Mimosa hostilis?

Podemos encontrar a la Mimosa hostilis en el sur de México, en la región central del estado de Chiapas, en el Istmo de Tehuantepec del estado de Oaxaca8 y en la Península de Yucatán9. Su presencia se extiende hacia Centroamérica y llega hasta Brasil.

 

México

En México, el uso del tepezcohuite (nombre que se da a la Mimosa hostilis) se popularizó en los años 80 aunque sus propiedades curativas ya se incluían en recetas tradicionales desde hace mucho más tiempo. Fue una serie de catástrofes –una explosión y una erupción volcánica—durante esos años que obligó a las víctimas a requerir de la efectividad de la Mimosa hostilis para tratar heridas y quemaduras.

 

Indigenous woman grinding bark from Tepezcohuite

 

Aquí los usos por estado:

 

Chiapas

• Construir cercas de protección de cultivos o potreros10 11
• Obtener leña o carbón12
• Sanar quemaduras13
• Lavar heridas superficiales en la piel14
• Tratar afecciones de la piel, como manchas, hongos, arrugas15 y granos16
• Curar escoriaciones en boca, encías o paladar17
• Atender problemas gastrointestinales18

 

Oaxaca

• Sanar heridas19
• Curar quemaduras20
• Combatir la caída del cabello21
• Evitar el envejecimiento prematuro de la piel22
• Reducir verrugas y estrías23
• Tratar la comezón e inflamación vaginal24 25

 

Yucatán

• Acelerar la curación de heridas y quemaduras y calmar el dolor26
• Lavar heridas y granos27
• Lavar heridas en animales domésticos28

 

Centroamérica

En Honduras, El Salvador, Guatemala y Nicaragua el uso agroforestal es el que más predomina29. La Mimosa hostilis se conoce en Honduras y El Salvador como carbón negro30 porque su madera se usa como combustible. De hecho, al oriente de El Salvador, en la zona rural del municipio de Santa Clara, se prefiere esta planta por encima de otras especies para obtener leña porque es la más abundante y produce más carbón31.

Usos agroforestales en Centroamérica:

• Obtener leña32
• Elaborar materiales de construción33
• Forraje para animales34
• Proveer sombra al ganado35

En El Salvador la Mimosa hostilis también tiene los siguientes usos:

• Tratar úlceras pépticas36
• Tratar problemas dentales37

 

Brasil: más allá del uso religioso

En Brasil a la Mimosa hostilis se le conoce como jurema o jurema preta y es usada por grupos indígenas en el noreste del país y por algunas comunidades afrobrasileñas38.

Muchos grupos indígenas de la región semiárida de Pernambuco, en el noreste brasileño, consideran a la Mimosa hostilis una planta sagrada y se le mantiene un profundo respeto39. La jurema tiene una concepción sagrada40, su uso en rituales de grupos indígenas es una forma de vincular la tradición y la identidad étnica, de acuerdo con el estudio The Use of Medicinal Plants by the Cultural Descendants of African People in Brazil41.

 

Mimosa hostilis religious use

 

Pese a la popularidad del uso religioso de la jurema, no es el único que tiene en Brasil.

En las comunidades rurales de Itaporanga, Lagoa y Sao Mamede, también en el noreste de Brasil, la Mimosa hostilis se usa mayormente como combustible y herramienta para construcción42 e, incluso, se le emplea para la elaboración de tabiques43.

De acuerdo con el estudio Traditional knowledge and use of Mimosa tenuiflora (Wild.) Poir. (jurema-preta) in the semi-arid region from Northeastern Brazil otros usos de la jurema que se identificaron en esas comunidades fueron como indicador de lluvia, para hacer sombra a los animales de granja y para el lavado de ropa interior44. El estudio no detalla cómo se llevan a cabo estos usos.

 

Las recetas tradicionales con Mimosa hostilis

¿Te interesa cómo emplearla? Hicimos una revisión documental de las recetas tradicionales, aquí te explicamos algunas:

 

Para curar heridas y quemaduras

En la selva Zoque de Chiapas, las comunidades campesinas indígenas de los municipios de Cintalapa y Ocozocoautla hierven el tallo o corteza de la Mimosa hostilis de 10 a 15 minutos45 y la aplican como fomentos, baños o cataplasmas (pastas espesas y húmedas que se colocan sobre la parte del cuerpo afectada)46.

En Oaxaca, en los municipios de San Lorenzo Texmelucan, Santa Cruz Zenzontepec y Sola de Vega, se hierve la corteza de la Mimosa hostilis. Luego, con la infusión tibia se lavan las heridas o granos 3 o 4 veces por día hasta que la zona afectada sana47.

Para curar quemaduras, en esas mismas comunidades de Oaxaca se hierve la corteza del árbol hasta que se evapora y sólo queda una parte del agua usada. Esa infusión se aplica sobre la zona quemada. También se puede aplicar la corteza asada y molida48.

En la península de Yucatán, los mayas aplican el polvo de la corteza de Mimosa Hostilis sobre las heridas (especialmente quemaduras) para calmar el dolor y acelerar la curación49.

 

Indigenous woman healing a kid with Mimosa hostilis

 

Para combatir granos en la piel

En Ocozocoautla, Chiapas, se utiliza un trozo de unos 10 centímetros de la corteza de Mimosa hostilis y un trozo del mismo tamaño de copalchi (Croton glabellus), otra planta medicinal. Ambos trozos se preparan en medio litro de agua y la infusión se aplica en fomentos con un lienzo en la parte afectada, dejándolo por unos 10 a 15 minutos50.

En San Lorenzo Texmelucan, Santa Cruz Zenzontepec y Sola de Vega, Oaxaca, se siguen los mismos pasos que para tratar heridas51.

 

Uso íntimo para mujeres

En las comunidades de San Lorenzo Texmelucan, Santa Cruz Zenzontepec y Sola de Vega, en Oaxaca, hierven la corteza de la Mimosa hostilis y se dan lavados externos52 para atender las “incomodidades de la mujer”, como llaman a la picazón en la vulva y comezón vaginal.

La versatilidad de la Mimosa hostilis no es solo por los distintos usos que le dan las comunidades, sino también por cómo se aprovechan las diferentes partes de la planta.

 

¿Sabías que, además de estos usos, puedes utilizar Mimosa hostilis para teñir textiles o curtir piel?


Referencias

1. Cadena-Íñiguez, P., Cruz-Morales, F.D.C., Ballinas-Albores, E. 2014) Tepezcohuite (Mimosa tenuiflora (L) Willd): el árbol de la piel. Año 7, Vol. 6 Noviembre-diciembre 2014.

2. Camargo-Ricalde, S.L. 2000) Descripción, distribución, anatomía, composición química y usos de Mimosa tenuiflora (Fabaceae-Mimosoideae) en México. Revista de Biología Tropical. Vol. 48 (4): 3-2013.

3. Camargo-Ricalde, S.L. 2000)

4. Albuquerque, U.P. 2001) The Use of Medicinal Plants by the Cultural Descendants of African People in Brazil. Acta Farm. Bonaerense 20 (2):139-44.

5. Camargo-Ricalde, S.L., Grether, R. 1998) Germinación, dispersión y establecimiento de plántulas de Mimosa tenuiflora (Leguminosae) en México.

6. Camargo-Ricalde, S.L. 2000)

7. Urias Rivas, S.Y., Miranda Alvarenga, R.C., Amaya, M.A. 2014) Caracterización del sistema agroforestal con la especie carbón negro (Mimosa tenuiflora), en el municipio de Santa Clara, San Vicente, El Salvador, año 2012 (tesis). Universidad de El Salvador.

8. Camargo-Ricalde, S.L. 2000)<

9. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

10. Camargo-Ricalde, S.L. 2000)

11. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

12. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

13. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

14. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

15. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

16. Orantes-García, C., Moreno-Moreno, R.A., Caballero-Roque, A., & Farrera-Sarmiento, O. 2018) Plantas utilizadas en la medicina tradicional de comunidades campesinas indígenas de la Selva Zoque, Chiapas, México. Boletín Latinoamericano y del Caribe de Plantas Medicinales y Aromáticas. Vol 17(5): 3-2013.

17. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

18. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

19. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010) Manual: Propagación de plantas de tepezcohuite. INDESOL. Secretaría de Desarrollo Social.

20. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

21. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

22. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

23. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

24. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

25. Galente, C. (1992) Plantas medicinales de la región istmeña para la reproducción. En Sesia, P. 1998. Medicina tradicional herbolaria y salud comunitaria en Oaxaca. Gobierno del Estado de Oaxaca, CIESAS. Oaxaca México. Págs. 192- 193).

26. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

27. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

28. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

29. Flores, A., Ortíz, R., Pacheco, S., Cabrera, V. 2019) Uso de fauna y flora silvestre en la comunidad de Duyusupo y El Jocote, Choluteca, Honduras. Revista Portal de la Ciencia. Número 16

30. Benavides, J.E. 1999) Árboles y arbustos forrajeros: una alternativa agroforestal para la ganadería. Conferencia electrónica de la FAO “Agroforestería para la producción animal en Latinoamérica”. Recuperado el 1 de julio de 2020 de: http://www.fao.org/ag/aga/AGAP/FRG/agrofor1/Agrofor1.htm

31. Urias Rivas, S.Y., et al (2014).

32. Urias Rivas, S.Y., et al (2014).

33. Urias Rivas, S.Y., et al (2014).

34. Urias Rivas, S.Y., et al (2014).

35. Urias Rivas, S.Y., et al (2014).

36. Urias Rivas, S.Y., et al (2014).

37. Urias Rivas, S.Y., et al (2014).

38. Albuquerque, U. P.(2001).

39. Farias, R., Batista, D., Lucena, J., Medeiros, N., Pereira, A., da Silva, J., de Oliveira, J., Nogueira, E., Vieira, M., Belarmino, C.A., Pereira, S., Trajano, A., Silva, J., Nunes, T.K., Ferreira, R. 2014) Traditional knowledge and use of Mimosa tenuiflora (Wild.) Poir. (jurema-preta) in the semi-arid region from Northeastern Brazil. Gaia Scientia. Volumen 8 (1): 3-2013.

40. Albuquerque, U. P.(2001).

41. Albuquerque, U. P.(2001).

42. Farias, R. et al (2014).

43. Farias, R. et al (2014).

44. Farias, R. et al (2014).

45. Orantes-García, C. et al (2018).

46. Orantes-García, C. et al (2018).

47. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

48. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

49. Cadena-Íñiguez, et al (2014).

50. Gómez Pérez. A.L. 2014) Etnobotánica de las plantas medicinales y ceremoniales en Ocozocoautla de Espinosa, Chiapas (tesis). Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas.

51. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

52. (Centro Educativo Intercultural Femenino Guadalupano A.C., 2010) 2010)

 

© 2017-2020 The Mimosa Company. Todos los derechos reservados. | The Mimosa Company es parte de Conexión Mexicana B.V.